ベータ
English
日本語
中文
コラム
求人情報
掲載企業
スカウト
IZANAUについて
家を探す
留学生向け
企業向け
企業向け
新規登録
ログイン
English
中文
ホーム
候補者
家珍 劉
家珍 劉
製造業と貿易商社
通訳、翻訳
メッセージを送る
職務経歴
株式会社ユニバーサルインダストリー
の
貿易商社
開始 2019年01月
学歴
大連外国語大学院
1999年06月まで
居住
日本
, 埼玉県, Saitama-Shi
転勤可能
はい
日本の
就業ビザ
を所有
技術・人文知識・国際業務
2020年11月まで
(2年 4ヶ月 remaining)
ウェブサイト
izanau.com/resume
52
年齢
中国
国籍
使用できる言語
日本語
日本語能力試験 N1
簡体中国語
ネイティブレベル
自己紹介
自己PR・志望動機 高校生の時代から日本国に興味がありますので、大学の専攻は日本語を選びました。 大学の4年間も日本語を勉強して、日本の文化と社会をもっと知りました。しかし、日本についての一切は書籍からのイメージでしたが、その気持ちを抱え、とりあえず、日本企業会社に勤めって、会社から日本へ派遣チャンスが有って、日本に来って現実の日本を分かりました。私は日本で1994年と1998年分別に1年を過ごしました。 (1994年9月~1995年8月と1998年2月~1998年12月 2度目に日本四国愛媛県今治旭染織本社に通訳として1期/16人*2期の研修生を連れて研修しました。) この2年間私は真面目で優しい日本の方々と出会って、日本人とお付き合ったり、仕事をしたりをします。私も様々な知識を身につけるように学び続きます。 派遣された後、中国で、約8年日本四国愛媛県今治株式会社旭染織タオル会社の翻訳兼営業を務めておりました。約6年間翻訳として、日本に向け会社(日立、イドン、大金、日野自動車等)へ機械加工、プレス加工、プラスチック成形、金型制作の仕事に携わりました。約6年間日本埼玉県狭山市の株式会社工進精工所に向け油圧バルブ、シリンダ- 、車部品などの仕事を務めておりました。中国で中国子会社と日本本社の連絡窓口担当者として、多年にこの方面の経験を持っておりまして、各種製造会社に関わる仕事をしたことがあります。円滑に順調的に業務を行うことができます。 中国では、そろそろ定年退職の私にとって、残年の時間で、多年翻訳経験を持って、性格が明るくてもいつも落ち着いているの私にとって、やはり日本語の仕事内容を翻訳と交流が大好きです。これからも仕事を応じて会社または社会に役に立つ人になる様に活躍したいです。貴社で働きの機会をいただければ心からありがたいと思っております。
職歴
貿易商社
株式会社ユニバーサルインダストリー
(4年 2ヶ月)
日本
, 埼玉県, さいたま市大宮区宮町4-36-9
現在の勤務先の就業開始 2019年01月
中国と日本の間で、取り引きします
学歴
大連外国語大学院
場所
日本語
(4年 9ヶ月)
日本
, 埼玉県, さいたま市大宮区宮町4-36-9
1994年09月から1999年06月まで
スキル
PCスキル:Excel、Word 基本操作可 語学スキル: 中国語 ネイティブ
上級
趣味・特技・興味
PCスキル:Excel、Word 基本操作可 語学スキル: 中国語 ネイティブ 日本語 ビジネスレベル 趣味:旅行、音楽
日本で働いて、もっと日本を楽しもう
誰にでもチャンスを。外国人と日本企業をシンプルにつなぐ、就職専門サイト IZANAU
アカウント登録